Az Imdb pont, nem 9.9, hanem 4,7! Ez elég nagy különbség.
Sasori, köszi, hogy rám gondoltál. De azért nyomasztó lenne túl sok időt tölteni ezzel a Deadgirllel...
Jó film, bár nehéz benne pozitív szereplőt találni - a doki is csak magát akarja tisztázni...de nem akarok spoilerkedni.
DE: AKI SZELLEMI FOGYATÉkOS, AZ NE FORDÍTSON FILMET!!!!
A jéghegy néhány csúcsa:
your partners = a szüleid (ez min. háromszor benne van)
are we expecting someone? = kivételezünk valakivel?
he asked me out = kikérdezett
doctor`s office = iroda (rendelő miért is lenne)
what was she like = mit szeretett volna
she worried me = aggódott miattam
right on the edge = a jobb szélénél
he made it look like me = úgy nézett ki, mint én
objection your honour = kivéve a becsületet (1 óra 46 percnél - ezt nem bírtam elhinni, bele kellett nézzek újra :))))
Sajnos ennyi zagyvaság már eltereli a figyelmet magáról a filmről - jobb lett volna mehagyni angolul. Javaslom az illetőnek, hogy egy darabig hagyjon fel a fordítással.
Sajnos a link nem működik!
Sajnos egyik link se működik.
A nosvideo pedig azt kéri, töltsd le a letöltéskezelő programjukat (ilivid) - beírtam a keresőbe, hogy biztonságos-e ez a program (is ilivid safe?), azt írták, hogy nem, szóval nem ajánlott.